-
1 Ohr
〈o.; Ohr(e)s, Ohren〉♦voorbeelden:lange Ohren machen • de oren spitsenganz Ohr sein • een en al oor zijndie Ohren steif halten • de moed erin houdenauf einem Ohr taub • aan één oor doofjemanden bei den Ohren nehmen • iemand flink waarschuwenjemandem eins hinter die Ohren geben • iemand een draai om de oren geven〈 informeel〉 schreib es dir hinter die Ohren! • knoop dat in je oren!die Melodie geht leicht ins Ohr • de melodie ligt gemakkelijk in het gehoorjemandem etwas ins Ohr sagen • iemand iets toefluisterenbis über die Ohren in Schulden stecken • tot over zijn oren in de schuld zittenjemanden übers Ohr hauen • iemand afzetten, oplichtensich eine Nacht um die Ohren schlagen • de hele nacht niet slapenviel um die Ohren haben • veel te doen hebbenes ist mir zu Ohren gekommen • het is me ter ore gekomen -
2 es ist mir zu Ohren gekommen
es ist mir zu Ohren gekommenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > es ist mir zu Ohren gekommen
-
3 Gehör
Gehör〈o.; Gehör(e)s〉♦voorbeelden:jemandem kein Gehör schenken • aan iemand geen gehoor schenkenein Gehör für Musik • een muzikaal gehoornach dem Gehör • op het gehooretwas zu Gehör bringen • iets ten gehore brengendas ist mir zu Gehör gekommen • dat is mij ter ore gekomen
Перевод: с немецкого на нидерландский
с нидерландского на немецкий- С нидерландского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Нидерландский